Не знаю, как определить жанр этого сочинения. Эссе - слишком уж расплывчато. Статья - недостаточно обоснованно и стройно. Пусть будет размышление. Вызвано к жизни оно было дискуссией о политическом устройстве эльфийских королевств на листе "Арда" и некоторыми запомнившимися мне фрагментами других выступлений.
1. Что сказано в текстах о государственном строе и землепользовании у эльфов. Скажу сразу: Толкин как-то не озаботился подробным описанием системы землепользования у эльфов и подробным описанием их культурной жизни.
Но откроем "Сильмариллион", главу 13, "О возвращении нолдор". Итак, Ангрод приходит к Тинголу в Дориат в качестве - внимание! - as messenger of his brother Finrod ("как посланец брата своего Финрода"). Тингол отвечает ему:
'Thus shall you speak for me to those that sent you. In Hithlum the Noldor have leave to dwell, and in the highlands of Dorthonion, and in the lands east of Doriath that are empty and wild; but elsewhere there are many of my people, and I would not have them restrained of their freedom, still less ousted from their homes. Beware therefore how you princes of the West bear yourselves; for I am the Lord of Beleriand, and all who seek to dwell there shall hear my word. Into Doriath none shall come to abide but only such as I call as guests, or who seek me in great need."
"Вот что должен (*) ты сказать от меня тем, кто послал тебя. Нолдор имеют дозволение жить в Хитлуме, и в нагорьях Дортониона, и в землях к востоку от Дориата, которые дики и пустынны. Но все же там живут многие из моего народа, и я не позволю ограничить их свободу, ни вытеснить из мест их обитания. А потому смотрите, князья с Запада, как вам вести себя, ибо я - Владыка Белерианда, всякий, кто хочет жить здесь, должен слушаться моего слова. Никто не войдет в Дориат, кроме тех, кого позову я как гостя, или кто будет искать меня по крайней необходимости".
(*) Здесь архаизированный стиль речи, и shell тут имеет оттенок долженствования, а не просто будущего времени, как в современном английском, где shell к тому же употребляется только в первом лице.
Итак, вот первый акт дарования земли - Тингол определяет, где могут жить нолдор. Что характерно, они ровно там и поселяются. На совете в Митриме Маэдрос вполне логично замечает, что: "A king is he that can hold his own, or eke his title is vain. Thingol does but grant us lands where his power does not run."
"Тот король, кто может удержать свое, иначе титул его лишь пустое слово. Тингол всего лишь дарует нам земли, на которые не распространяется (букв. "где не течет" - КК) его власть".
Обращаю ваше внимание, что король должен мочь удержать свое владение. Иначе он - не король. И это говорится в том самом мифологичесокм времени, в котором ВСЕ события происходят впервые, включая наследование власти. То есть всем эльфам интуитивно или еще как известно, каковы обязанности короля! В том числе и во время войны.
Отмечу попутно, что power у Толкина - обычно "власть", но вообще-то это еще и сила, и влияние, и держава, способность, и мощь. Это я к вопросу о королевской власти - на чем она основана у эльфов. А в том числе и на этой вот власти-силе, которая течет во владениях короля.
Далее свое королевство строит Финрод, и Тингол указывает ему место.
"and Thingol spoke to him of the deep gorge of the River Narog, and the caves under the High Faroth in its steep western shore, and when he departed he gave him guides to lead him to that place of which few yet knew".
"и Тингол рассказал ему о глубокой теснине реки Нарог, и о пещерах под Верхним Фаротом по ее крутому зепедному берегу, и когда [Финрод] отбыл, Тингол дал ему проводников, чтобы они показали ему то место, о котором известно было пока лишь немногим."
Далее еще интереснее. Земли вдоль Сириона и западнее в первоначально отданные нолдор територии не входили. Владения Финрода до постройки Нарготронда составляли Минас-Тирит в Теснине Сириона (стратегически важное место) и те самые нагорья Дортониона, где обосновались Ангрод и Аэгнор (тоже стратегически ничего себе место. Достаточно вспомнить, что именно сюда был направлен главный удар в Браголлах). Но после постройки Нарготронда в месте, "подаренном" Тинголом, обитатели окрестных земель, не входящих в Дориат, сами пожаловали к Финроду в подданные, как о том нам повествуют "Серые анналы", хроника, как известно, синдарская.
Я, правда, приведу оттуда сейчас отрывок весь целиком:
$83. In the Quenta Noldorinwa it is recounted in what manner after Dagor Aglareb the lords of the Noldor and Sindar ordered the land, during the Siege of Angband. Here it suffices to say that [added: westernmost at first Turgon abode in Nivrost south of Drengist between Eryd Lomin and the Sea; but] Fingolfin and Fingon held Hithlum and had their abode and chief fortress at Eithel Sirion; and they had horsemen also that rode upon the fields of Ardgalen, for from few their horses had increased swiftly, and the grass of Ardgalen was yet rich and green. Of those horses many of the sires came from Valinor, and were given to Fingolfin by Maidros in atonement of his losses, for they had been carried by ship to Losgar.
В "Квэнта нолдоринва" рассказано, как после Дагор Аглареб князья нолдор и синдар устроили земли на время осады Ангбанда. Здесь довольно будет сказать, что [добавлено: на крайнем западе поначалу жил Тургон, в Нивросте, к югу от Дрэнгиста, меж Эрид Ломин и Морем, но] Финголфин и Фингон держали Хитлум, а жили они и возвели главную крепость у Эйтель Сирион, и еще были у них всадники, что разъезжали по равнинам Ардгален, ибо немногочисленные их кони быстро умножились, а травы Ардгалена были еще густы и зелены....
Обратите внимание на слово held - держали. Не просто жили в этих землях, а держали их. And their power run this land.
$84. The sons of Finrod held the land from Hithlum unto the eastern end of Dorthonion. Inglor and Orodreth held the pass of Sirion, but Angrod and Egnor held the north slopes of Dorthonion as far as Aglon where began the March of Maidros aforesaid.
Сыновья Финрода (Финарфина - КК) держали земли от Хитлума до восточной оконечности Дортониона. Инглор (Финрод - КК) и Ородрет держали ущелье Сириона, а Ангрод и Эгнор - северные склоны Дортониона до самого Аглона, где начинался Предел Маэдроса.
$85. Behind this leaguer from the Sea to Eryd Luin the wide countries of Beleriand, west and east of Sirion, were held in this wise. Though Fingolfin of Hithlum was overlord of all the Noldor, Inglor, well-beloved of all Elves, became indeed the greatest prince in the land. For King Felagund he was in Nargothrond, whereas his brothers Angrod and Egnor were lords of Dorthonion and his vassals; and he had also a fort and place of battle in the north, in the wide pass between Eredweth-rin and Dorthonion through which Sirion flowed south. There stood ah isle amid the river, and upon it Inglor built a mighty watchtower: Minnas-tirith: and there, when Nargothrond was made, he set Orodreth as warden. But upon either side of Narog all the folk of either race that dwelt in the lands took him for their lord, as far south as the Mouths of Sirion, and from Nenning in the West to the borders of Doriath eastward. But in Eglarest, and west of Nenning to the Sea, Cirdan the Shipwright was lord, yet ever he was close in friendship with Nargothrond.
За этим щитом от Моря до Эрид Луин обширные страны Белерианда, к западу и востоку от Сириона, были устроены таикм образом. Хотя Финголфин Хитлумский был верховным владыкой всех нолдор, Инглор, любимый всеми эльфами, сделался воистину величайшим правителем тех земель. Ибо в Нарготронде был он королем Фелагундом, а братья его Ангрод и Эгнор были правителями Дортониона и его вассалами, и еще была у него крепость и место для битвы на севере, в широком проходе между Эредвэтрин и ортонионом, по которому Сирион бежал на юг. Там был остров посреди реки, и на нем Инглор возвел могучую дозорную башню Минас-тирит, и там, когда построен был Нарготронд, посадил он стражем Ородрета. Но по обе стороны Нарога все, кто там жил, из обоих народов, приняли его как своего лорда - до самого Устья Сириона на юге, и от Нэннинга на западе до границ Дориата на востоке. Но в Эгларесте и к западу от Нэннинга до Моря правил Кирдан Корабел, однако всегда был он в тесной дружбе с Нарготрондом.
То есть имеем: Дортонион Ангрод и Аэгнор держат в качестве вассалов Финрода, Ородрета он ставит держать Минас Тирит. В Нарготронде Финрод коронован - он носит титул King. А далее тот факт, что его ПРИЗНАЛИ (или избрали) своим правителем эльфы обоих народов, живущие на обширной территории, отдает эту территорию под власть Финрода.
$86 Doriath in the midst of the land was the realm of King Thingol; and east the wide countries south of the March of Maidros, even to the borders of Ossiriand were held to be the domain of the sons of Feanor. But few dwelt there save hunters and Grey-elves wandering, and there Damrod and Diriel abode and came seldom northward while the Siege lasted. Thither other of the Elven-lords would ride at whiles, even from afar, to hunt in the green-woods; but none ever passed east over Eryd Luin or looked upon Eriador, save the Green-elves only, who had kindred that dwelt yet in the further lands. Thus little news and late came to Beleriand of what passed in the regions of the East.
Дориат посреди той земли был царством короля Тингола, а на востоке обширные пространства к югу от Предела Маэдроса, да самых границ Оссирианда, считались доменом сыновей Феанора. Но жили там немногие, разве что охотники и странствующие Серые Эльфы, и там обитали Дамрод и Дириэль (Амрод и Амрас - КК), и редко забредали на север, пока длилась Осада. Туда временами наезжали другие эльфийские князья, даже издалека, поохотиться в зеленых лесах, но никто не переходил через Эрид Луин на восток и не смотрел на Эриадор, кроме лишь Зеленых Эльфов, у которых были родичи, жившие в еще более отдаленных землях. Потому немного вестей и с опозданием доходило до Белерианда о том, что происходит на Востоке.